The Battle of Nile (Aboukir) - 1798

Side 1: VIRTUTE NIHIL OBSTAT & ARMIS.
In ex.: VICTORY OF THE NILE AUGT. I. 1798.

Side 2: SUB HOC SIGNO VINCES.
On the ribbon: NOV 29 LAUS DEO 1798

Hennin 857, d'Essling 763, Milan 221
Mm. 38 - White metal
Engraver: P. Wyon.

Hennin - N° 857. Pl. 86 - 1er. Août 1798. - Médaille

Virtute nihil obstat et armis. R/ Sub hoc signo vinces.

VIRTUTE NIHIL OBSTAT & ARMIS. (Rien ne résiste à son courage et à ses armes). Femme ailé, assise, tenant une croix, et ayant près d'elle une tête de squelette, et représentant la Religion; elle tient un écusson qu'elle couronne et sur lequel on voit le buste de face de l'amiral Nelson; on lit autour: A LD. NELSON (Admiral Lord Nelson) (Amiral Lord Nelson). Dans le fond, on voit une pyramide, un lion, un palmier, et une harpe. Exergue: VICTORY OF THE NILE AUGT. 1. 1798. (Victoire du Nil. 1er août 1798). Au-dessus de l'exergue à droite, on lit: WYON.

SUB HOC SIGNO VINCES (Tu vaincras sous ce signe). Un trophée formé de l'écusson des armes d'Angleterre, d'une ancre, et d'une banderole, sur laquelle on lit: LAUS DEO NOV. 29 1798 (Louange à Dieu. 29 novembre 1798). En haut, un oeil rayonnant. En bas, sur le terrein qui soutient le trophée, on lit: WYON. [39 m].

Voyez l'article de la médaille N°. 852.
Cette médaille a été frappé pour rappeler les rejouissances faites à Londres le 29 novembre 1798, à l'occasion de la bataille navale d'Aboukyr du 1er. Août précédent. Elle m'a paru devoir être classée à la date de la bataille, avec les précédentes.
Wyon est le nom du graveur de cette pièce.
La légende du revers est l'inscription du Labarum de Constantin.